Files
sofa/packages/i18n/src/po/de.po
T
jake 7b0c07ad3c chore(i18n): add Claude-powered translation script and fill missing PO translations
- Add `packages/i18n/scripts/claude.ts` — a Bun script that translates empty PO entries via the Claude Code CLI, supporting batch mode, dry-run, optional AI context from `crowdin-context.jsonl`, and structured JSON output validation
- Add `i18n:claude` root script (`bun packages/i18n/scripts/claude.ts`) as a convenience alias
- Fill all previously empty msgstr entries across de, es, fr, it, pt PO catalogs and recompile `.ts` catalogs
- Polish README with badges (license, CI status, release, language, Crowdin localization) and minor formatting fixes
2026-03-18 20:42:01 -04:00

2434 lines
84 KiB
Gettext

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 21:04-0400\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: sofa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-19 00:35\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: sofa\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 881052\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 14\n"
#. placeholder {0}: result.errors.length - 50
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:895
msgid "...and {0} more"
msgstr "...und {0} weitere"
#. placeholder {0}: systemHealth.data.imageCache.imageCount
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:456
msgid "{0, plural, one {# image} other {# images}}"
msgstr "{0, plural, one {# Bild} other {# Bilder}}"
#. placeholder {0}: systemHealth.data.database.titleCount
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:442
msgid "{0, plural, one {# title} other {# titles}}"
msgstr "{0, plural, one {# Titel} other {# Titel}}"
#. placeholder {0}: displayBackups.length
#. placeholder {1}: displayBackups.length
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:98
msgid "{0} {1, plural, one {backup} other {backups}} stored"
msgstr "{0} {1, plural, one {Backup} other {Backups}} gespeichert"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:105
#~ msgid "{0} backup{1} stored"
#~ msgstr "{0} backup{1} stored"
#. placeholder {0}: backups.backupCount
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:599
msgid "{0} backups · last <0/>"
msgstr "{0} Backups · zuletzt <0/>"
#. placeholder {0}: imageCache.imageCount.toLocaleString()
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:569
msgid "{0} cached images"
msgstr "{0} gecachte Bilder"
#. placeholder {0}: member.episodeCount
#. placeholder {1}: member.episodeCount !== 1 ? "s" : ""
#: apps/web/src/components/titles/cast-carousel.tsx:78
msgid "{0} ep{1}"
msgstr "{0} Ep{1}"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:472
#~ msgid "{0} images"
#~ msgstr "{0} images"
#. placeholder {0}: stats.watchlist
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:770
msgid "{0} items"
msgstr "{0} Einträge"
#. placeholder {0}: preview.diagnostics.unresolved
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:750
msgid "{0} items have no external IDs and will be resolved by title search, which may be less accurate."
msgstr "{0} Einträge haben keine externen IDs und werden über die Titelsuche gefunden, was weniger genau sein kann."
#. placeholder {0}: stats.movies
#. placeholder {1}: stats.episodes
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:764
msgid "{0} movies, {1} episodes"
msgstr "{0} Filme, {1} Episoden"
#. placeholder {0}: stats.ratings
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:776
msgid "{0} ratings"
msgstr "{0} Bewertungen"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:456
#~ msgid "{0} titles"
#~ msgstr "{0} titles"
#. placeholder {0}: JOB_LABELS[name] ?? name
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:316
msgid "{0} triggered"
msgstr "{0} ausgelöst"
#. placeholder {0}: item.watchedEpisodes
#. placeholder {1}: item.totalEpisodes
#. placeholder {2}: item.totalEpisodes
#: apps/web/src/components/dashboard/continue-watching-card.tsx:78
msgid "{0}/{1} {2, plural, one {episode} other {episodes}}"
msgstr "{0}/{1} {2, plural, one {Episode} other {Episoden}}"
#: apps/web/src/components/dashboard/continue-watching-card.tsx:92
#~ msgid "{0}/{1} episodes"
#~ msgstr "{0}/{1} episodes"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:200
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:278
msgid "{count} earlier {count, plural, one {episode} other {episodes}} unwatched"
msgstr "{count} {count, plural, one {frühere Episode} other {frühere Episoden}} noch ungesehen"
#. placeholder {0}: activeJobs.length
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:351
msgid "{healthyCount} of {0} jobs healthy"
msgstr "{healthyCount} von {0} Jobs fehlerfrei"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:84
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:89
msgid "{label} connected"
msgstr "{label} verbunden"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:94
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:105
msgid "{label} disconnected"
msgstr "{label} getrennt"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:104
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:119
msgid "{label} URL regenerated"
msgstr "{label}-URL neu generiert"
#: apps/web/src/components/title-card.tsx:152
msgid "{watched}/{total} episodes"
msgstr "{watched}/{total} Episoden"
#. placeholder {0}: episodes.length
#: apps/native/src/components/titles/season-accordion.tsx:113
msgid "{watchedCount} of {0} episodes watched"
msgstr "{watchedCount} von {0} Episoden gesehen"
#. placeholder {0}: episodes.length
#. placeholder {1}: episodes.length
#: apps/native/src/components/titles/season-accordion.tsx:122
msgid "{watchedCount}/{0} {1, plural, one {episode} other {episodes}}"
msgstr "{watchedCount}/{0} {1, plural, one {Episode} other {Episoden}}"
#: apps/native/src/components/titles/season-accordion.tsx:130
#~ msgid "{watchedCount}/{0} episodes"
#~ msgstr "{watchedCount}/{0} episodes"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:224
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:166
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:378
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: apps/web/src/components/people/person-hero.tsx:69
msgid "Actor"
msgstr "Schauspieler"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:71
msgid "Add a \"Generic Destination\" and paste the URL above"
msgstr "Füge ein \"Generic Destination\" hinzu und füge die URL oben ein"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:121
msgid "Add a <0>Generic Destination</0> and paste the URL above"
msgstr "Füge ein <0>Generic Destination</0> hinzu und füge die URL oben ein"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:89
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:178
msgid "Add a new webhook and paste the URL above"
msgstr "Füge einen neuen Webhook hinzu und füge die URL oben ein"
#: apps/web/src/components/explore/hero-banner.tsx:87
msgid "Add to Library"
msgstr "Zur Bibliothek hinzufügen"
#: apps/native/src/components/titles/status-action-button.tsx:73
msgid "Add to watchlist"
msgstr "Zur Merkliste hinzufügen"
#: apps/native/src/components/explore/hero-banner.tsx:132
#: apps/native/src/components/ui/poster-card.tsx:212
#: apps/web/src/components/title-card.tsx:133
msgid "Add to Watchlist"
msgstr "Zur Merkliste hinzufügen"
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:24
msgid "Added \"{titleName}\" to watchlist"
msgstr "\"{titleName}\" zur Merkliste hinzugefügt"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:44
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:59
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:25
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:98
msgid "Added to watchlist"
msgstr "Zur Merkliste hinzugefügt"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:342
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:431
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:470
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:223
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:309
msgid "Admin"
msgstr ""
#: apps/web/src/routes/_app/settings.tsx:118
msgid "Admin only"
msgstr "Nur für Admins"
#: apps/native/src/app/person/[id].tsx:267
#: apps/web/src/components/people/person-hero.tsx:89
msgid "age {age}"
msgstr "Alter {age}"
#: apps/native/src/components/explore/filterable-title-row.tsx:117
#: apps/web/src/components/people/filmography-grid.tsx:56
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: apps/web/src/components/settings/registration-section.tsx:54
msgid "Allow new users to create accounts"
msgstr "Neuen Benutzern die Registrierung erlauben"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:259
msgid "Already have an account?"
msgstr "Bereits ein Konto?"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:211
msgid "Already have an account? Sign in"
msgstr "Bereits ein Konto? Anmelden"
#: apps/web/src/routes/__root.tsx:143
msgid "An unexpected error occurred while loading this page. You can try again or head back to the dashboard."
msgstr "Beim Laden dieser Seite ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Du kannst es erneut versuchen oder zum Dashboard zurückkehren."
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:407
msgid "Anonymous usage reporting"
msgstr "Anonyme Nutzungsberichte"
#: apps/web/src/routes/_app/settings.tsx:99
msgid "App Settings"
msgstr "App-Einstellungen"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:362
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:139
msgid "Are you sure you want to disconnect {label}? The current URL will stop working."
msgstr "Möchtest du {label} wirklich trennen? Die aktuelle URL wird nicht mehr funktionieren."
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:201
#: apps/native/src/components/header-avatar.tsx:62
msgid "Are you sure you want to sign out?"
msgstr "Möchtest du dich wirklich abmelden?"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:429
msgid "Authorization succeeded but failed to fetch your library. Please try again."
msgstr "Autorisierung erfolgreich, aber die Bibliothek konnte nicht abgerufen werden. Bitte versuche es erneut."
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:419
msgid "Authorization was denied. Please try again."
msgstr "Autorisierung wurde verweigert. Bitte versuche es erneut."
#. placeholder {0}: config.label
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:580
msgid "Authorize Sofa to read your {0} library. No password shared."
msgstr "Sofa autorisieren, deine {0}-Bibliothek zu lesen. Kein Passwort wird geteilt."
#: apps/web/src/components/settings/update-check-section.tsx:51
msgid "Automatic update checks"
msgstr "Automatische Update-Prüfung"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:248
msgid "Automatically back up your database on a schedule"
msgstr "Datenbank automatisch nach Zeitplan sichern"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:305
msgid "Availability"
msgstr "Verfügbarkeit"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:94
msgid "Back to Login"
msgstr "Zurück zur Anmeldung"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:348
msgid "Background jobs"
msgstr "Hintergrundaufgaben"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:309
msgid "Backup"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:62
msgid "Backup created"
msgstr "Backup erstellt"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:85
msgid "Backup deleted"
msgstr "Backup gelöscht"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:216
msgid "Backup schedule"
msgstr "Backup-Zeitplan"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:589
#: apps/web/src/routes/_app/settings.tsx:154
msgid "Backups"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:272
#~ msgid "backups."
#~ msgstr "backups."
#: apps/web/src/components/titles/title-availability.tsx:115
msgid "Buy"
msgstr "Kaufen"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:85
msgid "Cache management"
msgstr "Cache-Verwaltung"
#: apps/native/src/components/ui/server-unreachable-banner.ios.tsx:67
#: apps/native/src/components/ui/server-unreachable-banner.tsx:75
msgid "Can't reach server"
msgstr "Server nicht erreichbar"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:202
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:321
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:369
#: apps/native/src/components/header-avatar.tsx:63
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.ios.tsx:58
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.tsx:32
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:126
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:141
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:477
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:101
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:240
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:121
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:154
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:187
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:611
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:674
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:798
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:127
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:281
msgid "Cancel editing"
msgstr "Bearbeitung abbrechen"
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:489
#: apps/web/src/components/titles/cast-carousel.tsx:21
msgid "Cast"
msgstr "Besetzung"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:202
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:280
msgid "Catch up"
msgstr "Aufholen"
#. placeholder {0}: episodeIds.length
#. placeholder {1}: episodeIds.length
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:72
msgid "Caught up — marked {0} {1, plural, one {episode} other {episodes}} as watched"
msgstr "Aufgeholt - {0} {1, plural, one {Episode} other {Episoden}} als gesehen markiert"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:350
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:401
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:406
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:94
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:258
msgid "Change Photo"
msgstr "Foto ändern"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:368
msgid "Change Server"
msgstr "Server wechseln"
#: apps/web/src/components/setup/refresh-button.tsx:24
msgid "Check configuration"
msgstr "Konfiguration prüfen"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:483
msgid "Check for updates"
msgstr "Nach Updates suchen"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:196
msgid "Checked <0/>"
msgstr "Geprüft <0/>"
#: apps/web/src/components/setup/refresh-button.tsx:24
msgid "Checking…"
msgstr "Prüfe..."
#. placeholder {0}: config.label
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:556
msgid "Choose how to import your {0} data."
msgstr "Wähle aus, wie du deine {0}-Daten importieren möchtest."
#: apps/web/src/components/settings/language-section.tsx:29
#~ msgid "Choose your preferred display language"
#~ msgstr "Choose your preferred display language"
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.ios.tsx:60
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.ios.tsx:104
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.tsx:34
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.tsx:86
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:302
msgid "Clear all"
msgstr "Alle löschen"
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.ios.tsx:57
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.tsx:31
msgid "Clear Recently Viewed?"
msgstr "Zuletzt angesehen löschen?"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:104
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:122
msgid "Click \"+\" and select \"Custom Lists\""
msgstr "Klicke auf \"+\" und wähle \"Custom Lists\""
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:56
msgid "Click \"Add Webhook\" and paste the URL above"
msgstr "Klicke auf \"Add Webhook\" und füge die URL oben ein"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:212
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:249
msgid "Click <0>+</0> and select <1>Custom Lists</1>"
msgstr "Klicke auf <0>+</0> und wähle <1>Custom Lists</1>"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:73
msgid "Click <0>Add Webhook</0> and paste the URL above"
msgstr "Klicke auf <0>Add Webhook</0> und füge die URL oben ein"
#: apps/native/src/components/navigation/modal-stack-header.tsx:14
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:54
#: apps/native/src/components/titles/status-action-button.tsx:45
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:219
#: apps/web/src/components/title-card.tsx:74
#: apps/web/src/components/titles/status-button.tsx:25
msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:167
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:451
msgid "Confirm new password"
msgstr "Neues Passwort bestätigen"
#: apps/native/src/app/(auth)/server-url.tsx:182
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:478
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#. placeholder {0}: config.label
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:175
msgid "Connect {0}"
msgstr "{0} verbinden"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:207
msgid "Connect {label}"
msgstr "{label} verbinden"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:631
msgid "Connect to {source}"
msgstr "Mit {source} verbinden"
#: apps/web/src/routes/setup.tsx:98
msgid "Connect to TMDB"
msgstr "Mit TMDB verbinden"
#. placeholder {0}: config.label
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:577
msgid "Connect with {0}"
msgstr "Mit {0} verbinden"
#: apps/native/src/app/(auth)/server-url.tsx:176
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:449
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:236
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:686
msgid "Connected to {source}"
msgstr "Verbunden mit {source}"
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:211
msgid "Connected to <0>{serverHost}</0>. Tap to change."
msgstr "Verbunden mit <0>{serverHost}</0>. Tippe zum Ändern."
#: apps/native/src/app/(auth)/server-url.tsx:169
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Verbinde mit Server..."
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:175
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinde..."
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:207
msgid "Connecting…"
msgstr "Verbinde..."
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:371
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:99
#: apps/web/src/components/dashboard/continue-watching-section.tsx:22
msgid "Continue Watching"
msgstr "Weiterschauen"
#: apps/web/src/components/setup/copy-button.tsx:26
msgid "Copied"
msgstr "Kopiert"
#: apps/web/src/components/setup/copy-button.tsx:31
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:208
msgid "Copy URL"
msgstr "URL kopieren"
#: apps/native/src/components/settings/integrations-section.tsx:30
msgid "Could not load integrations"
msgstr "Integrationen konnten nicht geladen werden"
#: apps/native/src/app/person/[id].tsx:185
msgid "Could not load person details"
msgstr "Personendetails konnten nicht geladen werden"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:231
msgid "Create account"
msgstr "Konto erstellen"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:104
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:200
msgid "Create Account"
msgstr "Konto erstellen"
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:194
msgid "Create an account"
msgstr "Konto erstellen"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:110
msgid "Create your account"
msgstr "Erstelle dein Konto"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:119
msgid "Creating…"
msgstr "Erstelle..."
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:116
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:423
msgid "Current password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:365
msgid "Current password is required"
msgstr "Aktuelles Passwort ist erforderlich"
#: apps/web/src/routes/_app/settings.tsx:180
msgid "Danger Zone"
msgstr "Gefahrenzone"
#: apps/web/src/routes/__root.tsx:164
#: apps/web/src/routes/_app/people.$id.tsx:76
#: apps/web/src/routes/_app/titles.$id.tsx:119
#: apps/web/src/routes/_app/titles.$id.tsx:165
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:439
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:210
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:112
msgid "Database backups"
msgstr "Datenbank-Backups"
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:32
msgid "Database restored. Reloading..."
msgstr "Datenbank wiederhergestellt. Lade neu..."
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:309
msgid "Day:"
msgstr "Tag:"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:222
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:250
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:211
msgid "Delete backup"
msgstr "Backup löschen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:228
msgid "Delete backup?"
msgstr "Backup löschen?"
#. placeholder {0}: data.deletedFiles
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:54
msgid "Deleted {0, plural, one {# file} other {# files}}, freed {freed}"
msgstr "{0, plural, one {# Datei} other {# Dateien}} gelöscht, {freed} freigegeben"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:394
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:423
msgid "Device code expired. Please try again."
msgstr "Gerätecode abgelaufen. Bitte versuche es erneut."
#: apps/native/src/app/person/[id].tsx:267
#: apps/web/src/components/people/person-hero.tsx:89
msgid "died at {age}"
msgstr "gestorben mit {age}"
#: apps/web/src/components/people/person-hero.tsx:71
msgid "Director"
msgstr "Regisseur"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:394
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:580
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:143
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:257
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:234
msgid "Disconnect"
msgstr "Trennen"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:138
msgid "Disconnect {label}"
msgstr "{label} trennen"
#: apps/native/src/app/(auth)/server-url.tsx:217
msgid "Don't have a server?"
msgstr "Noch keinen Server?"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:269
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Noch kein Konto?"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:918
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
#: apps/native/src/components/explore/genre-chip.tsx:27
msgid "Double tap to clear this filter"
msgstr "Doppeltippen zum Entfernen dieses Filters"
#: apps/native/src/components/explore/genre-chip.tsx:27
msgid "Double tap to filter by {label}"
msgstr "Doppeltippen zum Filtern nach {label}"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:64
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:199
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:190
msgid "Download backup"
msgstr "Backup herunterladen"
#: apps/web/src/components/people/person-hero.tsx:77
msgid "Editor"
msgstr "Cutter"
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:123
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:139
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:190
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:72
msgid "Enable the \"Playback Stop\" notification type"
msgstr "Benachrichtigungstyp \"Playback Stop\" aktivieren"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:90
msgid "Enable the \"Playback\" event category"
msgstr "Ereigniskategorie \"Playback\" aktivieren"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:127
msgid "Enable the <0>Playback Stop</0> notification type"
msgstr "Benachrichtigungstyp <0>Playback Stop</0> aktivieren"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:181
msgid "Enable the <0>Playback</0> event category"
msgstr "Ereigniskategorie <0>Playback</0> aktivieren"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:634
msgid "Enter the code below on {source}'s website to authorize Sofa."
msgstr "Gib den untenstehenden Code auf der Website von {source} ein, um Sofa zu autorisieren."
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:409
msgid "Enter your current password and choose a new one."
msgstr "Gib dein aktuelles Passwort ein und wähle ein neues."
#: apps/native/src/app/(auth)/server-url.tsx:140
msgid "Enter your Sofa server URL to get started"
msgstr "Gib deine Sofa-Server-URL ein, um loszulegen"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:267
msgid "Environment"
msgstr "Umgebung"
#. placeholder {0}: episode.episodeNumber
#: apps/native/src/components/titles/episode-row.tsx:27
#: apps/native/src/components/titles/episode-row.tsx:48
msgid "Episode {0}"
msgstr ""
#. placeholder {0}: episode.episodeNumber
#: apps/native/src/components/titles/episode-row.tsx:34
msgid "Episode {0}, {episodeLabel}"
msgstr ""
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:111
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:108
msgid "Episode unwatched"
msgstr "Episode als ungesehen markiert"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:101
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:98
msgid "Episode watched"
msgstr "Episode als gesehen markiert"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:742
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:96
msgid "Episodes"
msgstr "Episoden"
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:162
#~ msgid "Episodes {periodSelect}"
#~ msgstr "Episodes {periodSelect}"
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:150
msgid "Episodes {select}"
msgstr "Episoden {select}"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:52
msgid "Episodes this week"
msgstr "Episoden diese Woche"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:67
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:77
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. placeholder {0}: result.errors.length
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:887
msgid "Errors ({0})"
msgstr "Fehler ({0})"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:127
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:116
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:277
msgid "Explore"
msgstr "Entdecken"
#: apps/web/src/routes/_app/people.$id.tsx:68
#: apps/web/src/routes/_app/titles.$id.tsx:157
msgid "Explore titles"
msgstr "Titel entdecken"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:881
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:48
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:29
msgid "Failed to add to watchlist"
msgstr "Konnte nicht zur Merkliste hinzugefügt werden"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:80
msgid "Failed to catch up"
msgstr "Aufholen fehlgeschlagen"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:67
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:385
msgid "Failed to change password"
msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:380
msgid "Failed to connect"
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:87
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:91
msgid "Failed to connect {label}"
msgstr "{label} konnte nicht verbunden werden"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:57
msgid "Failed to create account"
msgstr "Konto konnte nicht erstellt werden"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:74
msgid "Failed to create backup"
msgstr "Backup konnte nicht erstellt werden"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:88
msgid "Failed to delete backup"
msgstr "Backup konnte nicht gelöscht werden"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:97
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:108
msgid "Failed to disconnect {label}"
msgstr "{label} konnte nicht getrennt werden"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:200
msgid "Failed to load backup schedule settings."
msgstr "Backup-Zeitplaneinstellungen konnten nicht geladen werden."
#: apps/web/src/routes/_app/titles.$id.tsx:110
msgid "Failed to load title"
msgstr "Titel konnte nicht geladen werden"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:344
msgid "Failed to mark all episodes as watched"
msgstr "Nicht alle Episoden konnten als gesehen markiert werden"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:79
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:67
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:137
msgid "Failed to mark as watched"
msgstr "Konnte nicht als gesehen markiert werden"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:104
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:101
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:216
msgid "Failed to mark episode"
msgstr "Episode konnte nicht markiert werden"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:124
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:123
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:294
msgid "Failed to mark some episodes"
msgstr "Einige Episoden konnten nicht markiert werden"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:218
msgid "Failed to parse file"
msgstr "Datei konnte nicht verarbeitet werden"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:233
msgid "Failed to parse import data"
msgstr "Importdaten konnten nicht verarbeitet werden"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:72
msgid "Failed to purge caches"
msgstr "Cache konnte nicht geleert werden"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:58
msgid "Failed to purge image cache"
msgstr "Bild-Cache konnte nicht geleert werden"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:45
msgid "Failed to purge metadata cache"
msgstr "Metadaten-Cache konnte nicht geleert werden"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:107
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:121
msgid "Failed to regenerate {label} URL"
msgstr "{label}-URL konnte nicht neu generiert werden"
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:77
msgid "Failed to remove from library"
msgstr "Konnte nicht aus der Bibliothek entfernt werden"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:131
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:126
msgid "Failed to remove profile picture"
msgstr "Profilbild konnte nicht entfernt werden"
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:53
msgid "Failed to sign in"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
#. placeholder {0}: config.label
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:370
msgid "Failed to start {0} connection"
msgstr "{0}-Verbindung konnte nicht gestartet werden"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:320
msgid "Failed to trigger job"
msgstr "Aufgabe konnte nicht ausgelöst werden"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:114
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:111
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:163
msgid "Failed to unmark episode"
msgstr "Episode konnte nicht als ungesehen markiert werden"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:320
msgid "Failed to unmark some episodes"
msgstr "Einige Episoden konnten nicht als ungesehen markiert werden"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:109
msgid "Failed to update name"
msgstr "Name konnte nicht aktualisiert werden"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:94
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:91
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:123
msgid "Failed to update rating"
msgstr "Bewertung konnte nicht aktualisiert werden"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:169
#: apps/web/src/components/settings/registration-section.tsx:37
msgid "Failed to update registration setting"
msgstr "Registrierungseinstellung konnte nicht aktualisiert werden"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:145
msgid "Failed to update retention setting"
msgstr "Aufbewahrungseinstellung konnte nicht aktualisiert werden"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:147
msgid "Failed to update schedule"
msgstr "Zeitplan konnte nicht aktualisiert werden"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:143
msgid "Failed to update scheduled backup setting"
msgstr "Einstellung für geplante Backups konnte nicht aktualisiert werden"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:186
#: apps/web/src/components/settings/update-check-section.tsx:37
msgid "Failed to update setting"
msgstr "Einstellung konnte nicht aktualisiert werden"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:69
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:41
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:55
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:101
msgid "Failed to update status"
msgstr "Status konnte nicht aktualisiert werden"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:120
msgid "Failed to upload avatar"
msgstr "Profilbild konnte nicht hochgeladen werden"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:689
msgid "Fetching your library data from {source}..."
msgstr "Bibliotheksdaten werden von {source} abgerufen..."
#: apps/native/src/app/person/[id].tsx:296
#: apps/web/src/components/people/filmography-grid.tsx:67
msgid "Filmography"
msgstr "Filmografie"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:873
msgid "Finished importing from {source}."
msgstr "Import von {source} abgeschlossen."
#: apps/web/src/components/titles/title-availability.tsx:116
msgid "Free"
msgstr "Kostenlos"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:88
msgid "Free up disk space by clearing cached metadata and images"
msgstr "Speicherplatz freigeben, indem gecachte Metadaten und Bilder gelöscht werden"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:276
msgid "Frequency"
msgstr "Häufigkeit"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:98
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: apps/web/src/components/landing-page.tsx:157
msgid "Get Started"
msgstr "Loslegen"
#: apps/native/src/app/person/[id].tsx:189
#: apps/native/src/app/person/[id].tsx:213
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:239
msgid "Go back"
msgstr "Zurück"
#: apps/native/src/app/+not-found.tsx:35
msgid "Go Home"
msgstr "Zur Startseite"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:115
msgid "Go to <0>Dashboard > Plugins > Webhook</0>"
msgstr "Gehe zu <0>Dashboard > Plugins > Webhook</0>"
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:345
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Zum Dashboard"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:70
msgid "Go to Dashboard > Plugins > Webhook"
msgstr "Gehe zu Dashboard > Plugins > Webhook"
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:356
msgid "Go to Explore"
msgstr "Zum Entdecken"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:193
msgid "Health status"
msgstr "Systemstatus"
#: apps/web/src/components/dashboard/welcome-header.tsx:10
msgid "Here's what's happening with your library"
msgstr "Das passiert in deiner Bibliothek"
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:115
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:276
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:308
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:558
msgid "Image cache"
msgstr "Bild-Cache"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:453
msgid "Image Cache"
msgstr "Bild-Cache"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:546
msgid "Image cache and backup disk usage"
msgstr "Speichernutzung für Bild-Cache und Backups"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:175
msgid "Import"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:801
msgid "Import {totalItems} items"
msgstr "{totalItems} Einträge importieren"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:870
msgid "Import complete"
msgstr "Import abgeschlossen"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:324
msgid "Import failed"
msgstr "Import fehlgeschlagen"
#. placeholder {0}: config.label
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:553
msgid "Import from {0}"
msgstr "Von {0} importieren"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:732
msgid "Import from {source}"
msgstr "Von {source} importieren"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:285
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:314
msgid "Import is still running in the background. Check back later."
msgstr "Import läuft noch im Hintergrund. Komm später wieder."
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:760
msgid "Import options"
msgstr "Importoptionen"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:879
msgid "Imported"
msgstr "Importiert"
#. placeholder {0}: event.job.importedCount
#. placeholder {1}: config.label
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:281
msgid "Imported {0} items from {1}"
msgstr "{0} Einträge von {1} importiert"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:822
msgid "Importing from {source}"
msgstr "Importiere von {source}"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:53
msgid "In library"
msgstr "In Bibliothek"
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:211
msgid "In Library"
msgstr "In Bibliothek"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:117
#: apps/web/src/components/dashboard/library-section.tsx:35
msgid "In Your Library"
msgstr "In deiner Bibliothek"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:97
msgid "Install the <0>Webhook plugin<1/></0> from Jellyfin's plugin catalog"
msgstr "<0>Webhook-Plugin<1/></0> aus dem Jellyfin-Plugin-Katalog installieren"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:69
msgid "Install the Webhook plugin from Jellyfin's plugin catalog"
msgstr "Webhook-Plugin aus dem Jellyfin-Plugin-Katalog installieren"
#: apps/native/src/components/settings/integrations-section.tsx:21
#: apps/web/src/components/settings/integrations-section.tsx:33
msgid "Integrations"
msgstr "Integrationen"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:246
msgid "Invalid token"
msgstr "Ungültiger Token"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:365
msgid "Job"
msgstr "Aufgabe"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:243
#~ msgid "Keeping"
#~ msgstr "Keeping"
#. placeholder {0}: (value: string | null) => value === "0" ? t`unlimited` : value ? t`last ${value}` : null
#. placeholder {1}: [3, 5, 7, 14, 30, 0].map((n) => ( <SelectItem key={n} value={String(n)}> {n === 0 ? t`unlimited` : t`last ${n}`} </SelectItem> ))
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:222
msgid "Keeping <0><1><2>{0}</2></1><3>{1}</3></0> backups."
msgstr "<0><1><2>{0}</2></1><3>{1}</3></0> Backups werden aufbewahrt."
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:366
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:381
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:383
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:391
#: apps/web/src/components/settings/language-section.tsx:34
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:239
msgid "last {n}"
msgstr "letzte {n}"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:232
msgid "last {value}"
msgstr "letzte {value}"
#. placeholder {0}: formatRelativeTime(lastEventAt)
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:289
msgid "Last event {0}"
msgstr "Letztes Ereignis {0}"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:30
msgid "Last event {timeAgo}"
msgstr "Letztes Ereignis {timeAgo}"
#. placeholder {0}: formatRelativeTime(lastEventAt)
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:296
msgid "Last polled {0}"
msgstr "Zuletzt abgefragt {0}"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:38
msgid "Last polled {timeAgo}"
msgstr "Zuletzt abgefragt {timeAgo}"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:371
msgid "Last run"
msgstr "Letzter Lauf"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:402
msgid "Last run failed"
msgstr "Letzter Lauf fehlgeschlagen"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:400
msgid "Last run succeeded"
msgstr "Letzter Lauf erfolgreich"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:304
msgid "Library refresh"
msgstr "Bibliothek aktualisieren"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:229
msgid "Loading…"
msgstr "Lade..."
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:318
msgid "Lost connection to import. Check status in settings."
msgstr "Verbindung zum Import verloren. Status in den Einstellungen prüfen."
#: apps/web/src/components/settings/settings-shell.tsx:34
msgid "Manage your account and preferences"
msgstr "Konto und Einstellungen verwalten"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:158
msgid "Manual backup"
msgstr "Manuelles Backup"
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:116
msgid "Mark all episodes as watched?"
msgstr "Alle Episoden als gesehen markieren?"
#: apps/native/src/components/titles/season-accordion.tsx:152
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:109
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:135
msgid "Mark All Watched"
msgstr "Alle als gesehen markieren"
#: apps/native/src/components/dashboard/continue-watching-card.tsx:103
msgid "Mark as Completed"
msgstr "Als abgeschlossen markieren"
#: apps/native/src/components/ui/poster-card.tsx:226
msgid "Mark as Watched"
msgstr "Als gesehen markieren"
#: apps/native/src/components/ui/poster-card.tsx:219
msgid "Mark as Watching"
msgstr "Als am Schauen markieren"
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:400
#: apps/web/src/components/titles/title-actions.tsx:27
msgid "Mark Watched"
msgstr "Als gesehen markieren"
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:50
msgid "Marked \"{titleName}\" as completed"
msgstr "\"{titleName}\" als abgeschlossen markiert"
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:63
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:134
msgid "Marked \"{titleName}\" as watched"
msgstr "\"{titleName}\" als gesehen markiert"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:337
msgid "Marked all episodes as watched"
msgstr "Alle Episoden als gesehen markiert"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:61
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:51
msgid "Marked as completed"
msgstr "Als abgeschlossen markiert"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:76
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:63
msgid "Marked as watched"
msgstr "Als gesehen markiert"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:60
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:38
msgid "Marked as watching"
msgstr "Als am Schauen markiert"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:314
msgid "Member since {memberSince}"
msgstr "Mitglied seit {memberSince}"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:94
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:508
msgid "More Like This"
msgstr "Ähnliche Titel"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:506
msgid "More Settings"
msgstr "Weitere Einstellungen"
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:337
#: apps/native/src/components/search/search-result-row.tsx:34
#: apps/native/src/components/search/search-result-row.tsx:81
#: apps/web/src/components/explore/hero-banner.tsx:54
#: apps/web/src/components/titles/title-hero.tsx:141
msgid "Movie"
msgstr "Film"
#: apps/web/src/components/people/filmography-grid.tsx:57
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:741
msgid "Movies"
msgstr "Filme"
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:161
#~ msgid "Movies {periodSelect}"
#~ msgstr "Movies {periodSelect}"
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:150
msgid "Movies {select}"
msgstr "Filme {select}"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:51
msgid "Movies this month"
msgstr "Filme diesen Monat"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:111
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:173
msgid "Name"
msgstr ""
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:104
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:72
msgid "Name updated"
msgstr "Name aktualisiert"
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:259
msgid "Need more help?"
msgstr "Brauchst du mehr Hilfe?"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:456
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:398
msgid "Never run"
msgstr "Noch nie ausgeführt"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:88
msgid "New account creation is currently disabled."
msgstr "Das Erstellen neuer Konten ist derzeit deaktiviert."
#: apps/web/src/routes/_auth/register.tsx:36
msgid "New accounts are not being accepted right now. Contact the admin if you need access."
msgstr "Neue Konten werden derzeit nicht akzeptiert. Kontaktiere den Admin, wenn du Zugang benötigst."
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:119
msgid "New backup"
msgstr "Neues Backup"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:141
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:437
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:369
msgid "New password must be at least 8 characters"
msgstr "Das neue Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein"
#: apps/web/src/components/people/filmography-grid.tsx:81
#: apps/web/src/components/people/filmography-grid.tsx:87
msgid "Newest"
msgstr "Neueste"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:124
msgid "Next backup {distance}"
msgstr "Nächstes Backup {distance}"
#: apps/native/src/components/titles/continue-watching-banner.tsx:42
msgid "Next Episode"
msgstr "Nächste Episode"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:374
msgid "Next run"
msgstr "Nächster Lauf"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:99
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:607
msgid "No backups yet"
msgstr "Noch keine Backups"
#: apps/native/src/components/ui/offline-banner.ios.tsx:75
#: apps/native/src/components/ui/offline-banner.ios.tsx:82
#: apps/native/src/components/ui/offline-banner.tsx:60
msgid "No internet connection"
msgstr "Keine Internetverbindung"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(search)/index.tsx:100
msgid "No results for \"{debouncedQuery}\""
msgstr "Keine Ergebnisse für \"{debouncedQuery}\""
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:212
msgid "No results found."
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
#: apps/native/src/components/explore/filterable-title-row.tsx:135
#: apps/web/src/components/explore/filterable-title-row.tsx:144
msgid "No titles found for this genre."
msgstr "Keine Titel für dieses Genre gefunden."
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:174
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:153
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:229
msgid "Not configured"
msgstr "Nicht konfiguriert"
#: apps/native/src/app/+not-found.tsx:18
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
#: apps/web/src/components/title-card.tsx:64
msgid "On Watchlist"
msgstr "Auf der Merkliste"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:657
msgid "Open {source} to enter code"
msgstr "{source} öffnen, um Code einzugeben"
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:266
msgid "Open docs"
msgstr "Dokumentation öffnen"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:172
msgid "Open Emby, go to <0>Settings > Webhooks</0>"
msgstr "Öffne Emby, gehe zu <0>Settings > Webhooks</0>"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:88
msgid "Open Emby, go to Settings > Webhooks"
msgstr "Öffne Emby, gehe zu Settings > Webhooks"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:513
msgid "Open in browser…"
msgstr "Im Browser öffnen..."
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:56
msgid "Open Plex, go to <0>Settings > Webhooks<1/></0>"
msgstr "Öffne Plex, gehe zu <0>Settings > Webhooks<1/></0>"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:55
msgid "Open Plex, go to Settings > Webhooks"
msgstr "Öffne Plex, gehe zu Settings > Webhooks"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:243
msgid "Open Radarr, go to <0>Settings > Import Lists</0>"
msgstr "Öffne Radarr, gehe zu <0>Settings > Import Lists</0>"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:121
msgid "Open Radarr, go to Settings > Import Lists"
msgstr "Öffne Radarr, gehe zu Settings > Import Lists"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:472
#: apps/web/src/components/settings/registration-section.tsx:51
msgid "Open registration"
msgstr "Offene Registrierung"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:206
msgid "Open Sonarr, go to <0>Settings > Import Lists</0>"
msgstr "Öffne Sonarr, gehe zu <0>Settings > Import Lists</0>"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:103
msgid "Open Sonarr, go to Settings > Import Lists"
msgstr "Öffne Sonarr, gehe zu Settings > Import Lists"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:153
msgid "or"
msgstr "oder"
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:108
msgid "OR"
msgstr "ODER"
#: apps/native/src/app/+not-found.tsx:25
msgid "Page Not Found"
msgstr "Seite nicht gefunden"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:488
msgid "Parsing..."
msgstr "Verarbeite..."
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:153
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:170
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:207
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:72
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:388
msgid "Password updated"
msgstr "Passwort aktualisiert"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:373
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:123
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:255
msgid "Paste the Radarr URL above into the List URL field"
msgstr "Füge die obige Radarr-URL in das Feld \"List URL\" ein"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:105
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:218
msgid "Paste the Sonarr URL above into the List URL field"
msgstr "Füge die obige Sonarr-URL in das Feld \"List URL\" ein"
#: apps/web/src/components/settings/update-check-section.tsx:54
msgid "Periodically check GitHub for new Sofa releases"
msgstr "GitHub regelmäßig auf neue Sofa-Versionen prüfen"
#: apps/native/src/components/search/search-result-row.tsx:34
#: apps/native/src/components/search/search-result-row.tsx:81
msgid "Person"
msgstr ""
#: apps/native/src/app/person/[id].tsx:209
#: apps/web/src/routes/_app/people.$id.tsx:50
msgid "Person not found"
msgstr "Person nicht gefunden"
#: apps/web/src/components/titles/trailer-dialog.tsx:25
msgid "Play trailer"
msgstr "Trailer abspielen"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(explore)/index.tsx:89
#: apps/web/src/components/explore/explore-client.tsx:120
msgid "Popular Movies"
msgstr "Beliebte Filme"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(explore)/index.tsx:102
#: apps/web/src/components/explore/explore-client.tsx:130
msgid "Popular TV Shows"
msgstr "Beliebte Serien"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:157
msgid "Pre-restore backup"
msgstr "Backup vor Wiederherstellung"
#: apps/web/src/components/people/person-hero.tsx:75
msgid "Producer"
msgstr "Produzent"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:127
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:122
msgid "Profile picture removed"
msgstr "Profilbild entfernt"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:116
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:100
msgid "Profile picture updated"
msgstr "Profilbild aktualisiert"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:171
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:190
msgid "Purge all"
msgstr "Alles leeren"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:176
msgid "Purge all caches?"
msgstr "Alle Caches leeren?"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:143
msgid "Purge image cache?"
msgstr "Bild-Cache leeren?"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:138
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:157
msgid "Purge images"
msgstr "Bilder leeren"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:103
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:124
msgid "Purge metadata"
msgstr "Metadaten leeren"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:109
msgid "Purge metadata cache?"
msgstr "Metadaten-Cache leeren?"
#. placeholder {0}: data.deletedTitles
#. placeholder {1}: data.deletedPersons
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:41
msgid "Purged {0, plural, one {# stale title} other {# stale titles}} and {1, plural, one {# orphaned person} other {# orphaned persons}}"
msgstr "{0, plural, one {# veralteter Titel} other {# veraltete Titel}} und {1, plural, one {# verwaiste Person} other {# verwaiste Personen}} bereinigt"
#. placeholder {0}: metaResult.deletedTitles
#. placeholder {1}: metaResult.deletedPersons
#. placeholder {2}: imageResult.deletedFiles
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:68
msgid "Purged {0, plural, one {# title} other {# titles}}, {1, plural, one {# person} other {# persons}}, {2, plural, one {# file} other {# files}} ({freed} freed)"
msgstr "{0, plural, one {# Titel} other {# Titel}}, {1, plural, one {# Person} other {# Personen}}, {2, plural, one {# Datei} other {# Dateien}} bereinigt ({freed} freigegeben)"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:101
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:138
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:171
msgid "Purging..."
msgstr "Leere..."
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:336
msgid "Quick Actions"
msgstr "Schnellaktionen"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:118
msgid "Radarr List URL"
msgstr "Radarr-Listen-URL"
#. placeholder {0}: input.stars
#. placeholder {1}: input.stars
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:88
msgid "Rated {0} {1, plural, one {star} other {stars}}"
msgstr "{0} {1, plural, one {Stern} other {Sterne}} bewertet"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:92
#~ msgid "Rated {0} star{1}"
#~ msgstr "Rated {0} star{1}"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:118
msgid "Rated {ratingStars} {ratingStars, plural, one {star} other {stars}}"
msgstr "{ratingStars} {ratingStars, plural, one {Stern} other {Sterne}} bewertet"
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:86
msgid "Rated {stars, plural, one {# star} other {# stars}}"
msgstr "{stars, plural, one {# Stern} other {# Sterne}} vergeben"
#: apps/web/src/components/people/filmography-grid.tsx:81
#: apps/web/src/components/people/filmography-grid.tsx:90
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:89
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:87
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:119
msgid "Rating removed"
msgstr "Bewertung entfernt"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:744
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:775
msgid "Ratings"
msgstr "Bewertungen"
#: apps/web/src/components/expandable-text.tsx:52
msgid "Read more"
msgstr "Mehr lesen"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:40
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:297
msgid "Ready — not polled yet"
msgstr "Bereit - noch nicht abgefragt"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:32
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:290
msgid "Ready — nothing received yet"
msgstr "Bereit - noch nichts empfangen"
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:295
msgid "Recent Searches"
msgstr "Letzte Suchen"
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.ios.tsx:95
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.tsx:77
msgid "Recently Viewed"
msgstr "Zuletzt angesehen"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:306
msgid "Recommendations"
msgstr "Empfehlungen"
#: apps/web/src/components/titles/title-recommendations.tsx:41
msgid "Recommended"
msgstr "Empfohlen"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:137
#: apps/web/src/components/dashboard/recommendations-section.tsx:22
msgid "Recommended for You"
msgstr "Für dich empfohlen"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:140
msgid "Redirecting…"
msgstr "Weiterleiten..."
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:166
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:156
msgid "Refresh system health"
msgstr "Systemstatus aktualisieren"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:128
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:248
msgid "Regenerate"
msgstr "Neu generieren"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:123
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:226
msgid "Regenerate URL"
msgstr "URL neu generieren"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:274
#: apps/web/src/components/landing-page.tsx:177
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:104
msgid "Registering on {serverHost}"
msgstr "Registrierung auf {serverHost}"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:164
#: apps/web/src/components/settings/registration-section.tsx:35
msgid "Registration closed"
msgstr "Registrierung geschlossen"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:87
#: apps/web/src/routes/_auth/register.tsx:33
msgid "Registration Closed"
msgstr "Registrierung geschlossen"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:164
#: apps/web/src/components/settings/registration-section.tsx:35
msgid "Registration opened"
msgstr "Registrierung geöffnet"
#: apps/web/src/components/titles/status-button.tsx:76
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: apps/native/src/components/titles/status-action-button.tsx:96
#: apps/web/src/components/titles/status-button.tsx:60
msgid "Remove from library"
msgstr "Aus Bibliothek entfernen"
#: apps/native/src/components/dashboard/continue-watching-card.tsx:108
#: apps/native/src/components/ui/poster-card.tsx:233
msgid "Remove from Library"
msgstr "Aus Bibliothek entfernen"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:268
msgid "Remove Photo"
msgstr "Foto entfernen"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:216
msgid "Remove picture"
msgstr "Bild entfernen"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:184
msgid "Remove profile picture"
msgstr "Profilbild entfernen"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:65
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:74
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:98
msgid "Removed from library"
msgstr "Aus Bibliothek entfernt"
#: apps/web/src/components/titles/title-availability.tsx:114
msgid "Rent"
msgstr "Leihen"
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:150
msgid "Requires <0>Emby Server 4.7.9+</0> and an active <1>Emby Premiere<2/></1> license."
msgstr "Erfordert <0>Emby Server 4.7.9+</0> und eine aktive <1>Emby Premiere<2/></1>-Lizenz."
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:35
msgid "Requires an active <0>Plex Pass<1/></0> subscription."
msgstr "Erfordert ein aktives <0>Plex Pass<1/></0>-Abonnement."
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:53
msgid "Requires an active Plex Pass subscription."
msgstr "Erfordert ein aktives Plex Pass-Abonnement."
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:85
msgid "Requires Emby Server 4.7.9+ and an active Emby Premiere license."
msgstr "Erfordert Emby Server 4.7.9+ und eine aktive Emby Premiere-Lizenz."
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:57
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:110
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:83
msgid "Restore database?"
msgstr "Datenbank wiederherstellen?"
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:36
msgid "Restore failed"
msgstr "Wiederherstellung fehlgeschlagen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:121
msgid "Restoring…"
msgstr "Stelle wieder her..."
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:217
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:695
msgid "Retrieving your watch history, watchlist, and ratings..."
msgstr "Verlauf, Merkliste und Bewertungen werden abgerufen..."
#: apps/native/src/components/settings/integrations-section.tsx:39
#: apps/native/src/components/ui/server-unreachable-banner.ios.tsx:71
#: apps/native/src/components/ui/server-unreachable-banner.tsx:79
#: apps/web/src/lib/orpc/client.ts:17
msgid "Retry"
msgstr "Erneut versuchen"
#: apps/web/src/routes/__root.tsx:116
msgid "Return home"
msgstr "Zur Startseite"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:735
msgid "Review what was found and choose what to import."
msgstr "Überprüfe die gefundenen Einträge und wähle aus, was importiert werden soll."
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:509
msgid "Run now"
msgstr "Jetzt ausführen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:99
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:311
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:270
msgid "Save name"
msgstr "Namen speichern"
#: apps/web/src/routes/__root.tsx:98
msgid "Scene not found"
msgstr "Szene nicht gefunden"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:368
msgid "Schedule"
msgstr "Zeitplan"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:186
msgid "Schedule updated"
msgstr "Zeitplan aktualisiert"
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:155
msgid "Scheduled backup"
msgstr "Geplantes Backup"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:164
msgid "Scheduled backups disabled"
msgstr "Geplante Backups deaktiviert"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:164
msgid "Scheduled backups enabled"
msgstr "Geplante Backups aktiviert"
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-section.tsx:35
msgid "Search for movies and TV shows to start tracking"
msgstr "Suche nach Filmen und Serien, um mit dem Tracken zu beginnen"
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.ios.tsx:72
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.tsx:55
msgid "Search for movies, shows, or people"
msgstr "Suche nach Filmen, Serien oder Personen"
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:182
msgid "Search for movies, TV shows, or run commands"
msgstr "Nach Filmen, Serien suchen oder Befehle ausführen"
#: apps/web/src/components/command-palette.tsx:191
msgid "Search movies & TV shows…"
msgstr "Filme & Serien suchen..."
#: apps/native/src/app/(tabs)/(search)/index.tsx:79
msgid "Search movies, shows, people..."
msgstr "Filme, Serien, Personen suchen..."
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:181
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:190
msgid "Search…"
msgstr "Suchen..."
#. placeholder {0}: season.seasonNumber
#: apps/native/src/components/titles/season-accordion.tsx:113
#: apps/native/src/components/titles/season-accordion.tsx:119
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:274
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:313
msgid "Season {0}"
msgstr "Staffel {0}"
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:121
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:119
msgid "Season watched"
msgstr "Staffel als gesehen markiert"
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:473
msgid "Seasons"
msgstr "Staffeln"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:470
#: apps/web/src/routes/_app/settings.tsx:131
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
#: apps/web/src/components/landing-page.tsx:106
msgid "Self-hosted movie & TV tracker"
msgstr "Selbstgehosteter Film- & Serien-Tracker"
#: apps/web/src/routes/_app/settings.tsx:115
msgid "Server"
msgstr ""
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:431
msgid "Server Health"
msgstr "Server-Status"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:364
msgid "Server URL"
msgstr "Server-URL"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:350
msgid "Set password"
msgstr "Passwort festlegen"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:106
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:124
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:221
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:258
msgid "Set your preferred quality profile and root folder"
msgstr "Bevorzugtes Qualitätsprofil und Stammordner festlegen"
#: apps/native/src/components/header-avatar.tsx:55
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:236
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:278
#: apps/web/src/components/settings/settings-shell.tsx:30
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:271
#: apps/web/src/components/settings/integration-card.tsx:248
msgid "Setup instructions"
msgstr "Einrichtungsanleitung"
#: apps/web/src/routes/setup.tsx:95
msgid "Setup required"
msgstr "Einrichtung erforderlich"
#: apps/native/src/components/ui/expandable-text.tsx:63
#: apps/native/src/components/ui/expandable-text.tsx:70
#: apps/web/src/components/expandable-text.tsx:52
msgid "Show less"
msgstr "Weniger anzeigen"
#: apps/native/src/components/ui/expandable-text.tsx:63
#: apps/native/src/components/ui/expandable-text.tsx:70
msgid "Show more"
msgstr "Mehr anzeigen"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:233
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:264
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:183
#: apps/web/src/components/landing-page.tsx:168
msgid "Sign In"
msgstr "Anmelden"
#: apps/web/src/routes/_auth/register.tsx:45
msgid "Sign in instead"
msgstr "Stattdessen anmelden"
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:86
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:116
msgid "Sign in to continue"
msgstr "Anmelden, um fortzufahren"
#. placeholder {0}: authConfig.data?.oidcProviderName ?? "SSO"
#. placeholder {0}: authConfig?.oidcProviderName || "SSO"
#: apps/native/src/app/(auth)/login.tsx:100
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:142
msgid "Sign in with {0}"
msgstr "Mit {0} anmelden"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:356
#: apps/native/src/components/header-avatar.tsx:79
#: apps/web/src/components/nav-bar.tsx:248
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:328
msgid "Sign out"
msgstr "Abmelden"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:201
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:204
#: apps/native/src/components/header-avatar.tsx:62
#: apps/native/src/components/header-avatar.tsx:65
msgid "Sign Out"
msgstr "Abmelden"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:193
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:471
msgid "Sign out of other sessions"
msgstr "Von anderen Sitzungen abmelden"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:880
msgid "Skipped"
msgstr "Übersprungen"
#. placeholder {0}: data.latestVersion
#: apps/web/src/components/update-toast.tsx:18
msgid "Sofa v{0} is available"
msgstr "Sofa v{0} ist verfügbar"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:57
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:73
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:91
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:79
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:133
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:186
msgid "Sofa will automatically log movies and episodes when you finish watching them"
msgstr "Sofa protokolliert Filme und Episoden automatisch, wenn du sie zu Ende gesehen hast"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:77
#: apps/native/src/app/person/[id].tsx:182
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:391
#: apps/web/src/routes/__root.tsx:140
msgid "Something went wrong"
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen"
#: apps/web/src/routes/_app/titles.$id.tsx:113
msgid "Something went wrong while loading this title. Please try again."
msgstr "Beim Laden dieses Titels ist etwas schiefgelaufen. Bitte versuche es erneut."
#: apps/native/src/lib/query-client.ts:33
#: apps/web/src/lib/orpc/client.ts:15
msgid "Something went wrong…"
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen..."
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:100
msgid "Sonarr List URL"
msgstr "Sonarr-Listen-URL"
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-section.tsx:42
msgid "Start exploring"
msgstr "Jetzt entdecken"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:126
msgid "Start tracking movies and shows"
msgstr "Filme und Serien tracken"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:114
msgid "Start tracking your watches"
msgstr "Verfolge deine Sehgewohnheiten"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:347
msgid "Starting at"
msgstr "Startzeit"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:846
msgid "Starting import..."
msgstr "Import wird gestartet..."
#: apps/native/src/hooks/use-title-actions.ts:64
msgid "Status updated"
msgstr "Status aktualisiert"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:543
msgid "Storage"
msgstr "Speicher"
#: apps/web/src/components/titles/title-availability.tsx:113
msgid "Stream"
msgstr "Streamen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#. placeholder {0}: info.name
#: apps/web/src/components/settings/language-section.tsx:59
msgid "Switch to {0}"
msgstr "Zu {0} wechseln"
#: apps/native/src/app/+not-found.tsx:28
msgid "The page you're looking for doesn't exist."
msgstr "Die gesuchte Seite existiert nicht."
#: apps/web/src/routes/_app/people.$id.tsx:53
msgid "The person you're looking for doesn't exist or may have been removed from the database."
msgstr "Die gesuchte Person existiert nicht oder wurde möglicherweise aus der Datenbank entfernt."
#: apps/web/src/routes/_app/titles.$id.tsx:142
msgid "The title you're looking for doesn't exist or may have been removed from the database."
msgstr "Der gesuchte Titel existiert nicht oder wurde möglicherweise aus der Datenbank entfernt."
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:825
msgid "This may take a few minutes for large libraries. Please don't close this tab."
msgstr "Dies kann bei großen Bibliotheken einige Minuten dauern. Bitte schließe diesen Tab nicht."
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:135
msgid "This Month"
msgstr "Diesen Monat"
#: apps/web/src/routes/__root.tsx:101
msgid "This page was left on the cutting room floor. It may have been moved, removed, or never made it past the screenplay."
msgstr "Diese Seite ist auf dem Schneidetisch gelandet. Sie wurde möglicherweise verschoben, entfernt oder hat es nie über das Drehbuch hinaus geschafft."
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:557
#: apps/web/src/routes/_app/settings.tsx:76
#: apps/web/src/routes/setup.tsx:180
msgid "This product uses the TMDB API but is not endorsed or certified by TMDB."
msgstr "Dieses Produkt verwendet die TMDB-API, wird jedoch nicht von TMDB unterstützt oder zertifiziert."
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:134
msgid "This Week"
msgstr "Diese Woche"
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:146
msgid "This will delete all cached TMDB images from disk. Images will be re-downloaded automatically as needed."
msgstr "Dadurch werden alle gecachten TMDB-Bilder von der Festplatte gelöscht. Bilder werden bei Bedarf automatisch neu heruntergeladen."
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:179
msgid "This will delete all un-enriched stub titles and all cached images from disk. Everything will be re-imported and re-downloaded as needed."
msgstr "Dadurch werden alle nicht angereicherten Platzhaltertitel und gecachten Bilder von der Festplatte gelöscht. Alles wird bei Bedarf erneut importiert und heruntergeladen."
#: apps/web/src/components/settings/danger-section.tsx:112
msgid "This will delete un-enriched stub titles that aren't in any user's library and clean up orphaned person records. Deleted titles will be re-imported if accessed again."
msgstr "Dadurch werden nicht angereicherte Platzhaltertitel, die in keiner Bibliothek vorhanden sind, und verwaiste Personeneinträge bereinigt. Gelöschte Titel werden bei erneutem Zugriff wieder importiert."
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:124
msgid "This will invalidate the current {label} URL. You'll need to update it in {label}."
msgstr "Dadurch wird die aktuelle {label}-URL ungültig. Du musst sie in {label} aktualisieren."
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:119
msgid "This will mark every episode of this show as watched. You can undo this later by unmarking individual seasons."
msgstr "Dadurch werden alle Episoden dieser Serie als gesehen markiert. Du kannst dies später rückgängig machen, indem du einzelne Staffeln abwählst."
#. placeholder {0}: formatBackupDate(backup.createdAt)
#: apps/web/src/components/settings/backup-section.tsx:231
msgid "This will permanently delete the backup from <0>{0}</0>. This cannot be undone."
msgstr "Dadurch wird das Backup vom <0>{0}</0> dauerhaft gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.ios.tsx:57
#: apps/native/src/components/search/recently-viewed-list.tsx:31
msgid "This will remove all items from your history."
msgstr "Dadurch werden alle Einträge aus deinem Verlauf entfernt."
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:86
msgid "This will replace your entire database with the uploaded file. A safety backup of your current data will be created first. Active sessions may need to refresh after restore."
msgstr "Dadurch wird deine gesamte Datenbank durch die hochgeladene Datei ersetzt. Zuerst wird ein Sicherheits-Backup deiner aktuellen Daten erstellt. Aktive Sitzungen müssen nach der Wiederherstellung möglicherweise neu geladen werden."
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:136
msgid "This Year"
msgstr "Dieses Jahr"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:97
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:349
msgid "Time:"
msgstr "Uhrzeit:"
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:235
#: apps/web/src/routes/_app/titles.$id.tsx:139
msgid "Title not found"
msgstr "Titel nicht gefunden"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:126
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:261
msgid "Titles on your Sofa watchlist will be automatically added for download when Radarr polls this list (every 12 hours by default)"
msgstr "Titel auf deiner Sofa-Merkliste werden automatisch zum Download hinzugefügt, wenn Radarr diese Liste abruft (standardmäßig alle 12 Stunden)"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:108
#: apps/web/src/components/settings/integration-configs.tsx:224
msgid "Titles on your Sofa watchlist will be automatically added for download when Sonarr polls this list (every 6 hours by default)"
msgstr "Titel auf deiner Sofa-Merkliste werden automatisch zum Download hinzugefügt, wenn Sonarr diese Liste abruft (standardmäßig alle 6 Stunden)"
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-display.tsx:133
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: apps/web/src/components/settings/update-check-section.tsx:62
msgid "Toggle automatic update checks"
msgstr "Automatische Update-Prüfung umschalten"
#: apps/web/src/components/settings/registration-section.tsx:62
msgid "Toggle open registration"
msgstr "Offene Registrierung umschalten"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:257
msgid "Toggle scheduled backups"
msgstr "Geplante Backups umschalten"
#: apps/web/src/components/landing-page.tsx:132
msgid "Track what you watch. Know what's next.<0/>Your library, your data, your rules."
msgstr "Verfolge, was du schaust. Wisse, was als Nächstes kommt.<0/>Deine Bibliothek, deine Daten, deine Regeln."
#: apps/web/src/components/titles/trailer-dialog.tsx:38
#: apps/web/src/components/titles/trailer-dialog.tsx:42
msgid "Trailer"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/explore/hero-banner.tsx:70
msgid "Trending today"
msgstr "Heute im Trend"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(explore)/index.tsx:77
#: apps/web/src/components/explore/explore-client.tsx:108
msgid "Trending Today"
msgstr "Heute im Trend"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:488
msgid "Trigger job"
msgstr "Aufgabe auslösen"
#: apps/web/src/routes/__root.tsx:156
msgid "Try again"
msgstr "Erneut versuchen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:95
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:337
#: apps/native/src/components/search/search-result-row.tsx:81
#: apps/web/src/components/explore/hero-banner.tsx:59
#: apps/web/src/components/people/filmography-grid.tsx:58
#: apps/web/src/components/titles/title-hero.tsx:148
msgid "TV"
msgstr "Serie"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:307
msgid "TV episodes"
msgstr "TV-Episoden"
#: apps/native/src/components/search/search-result-row.tsx:34
msgid "TV show"
msgstr "Serie"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:601
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:232
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:239
msgid "unlimited"
msgstr "unbegrenzt"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:253
msgid "Unreachable"
msgstr "Nicht erreichbar"
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:318
msgid "Untitled"
msgstr "Ohne Titel"
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:205
msgid "Unwatch all"
msgstr "Alle als ungesehen markieren"
#. placeholder {0}: season.name ?? t`Season ${season.seasonNumber}`
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:313
msgid "Unwatched all of {0}"
msgstr "Alle Episoden von {0} als ungesehen markiert"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:156
msgid "Unwatched S{seasonNum} E{epNum}"
msgstr "S{seasonNum} E{epNum} als ungesehen markiert"
#: apps/native/src/components/titles/continue-watching-banner.tsx:72
#: apps/web/src/components/dashboard/continue-watching-card.tsx:63
msgid "Up next"
msgstr "Als Nächstes"
#. placeholder {0}: updateCheck.data.updateCheck.latestVersion
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:496
msgid "Update available: {0}"
msgstr "Update verfügbar: {0}"
#: apps/web/src/components/settings/system-health-section.tsx:310
msgid "Update check"
msgstr "Update-Prüfung"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:181
#: apps/web/src/components/settings/update-check-section.tsx:35
msgid "Update checks disabled"
msgstr "Update-Prüfung deaktiviert"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:181
#: apps/web/src/components/settings/update-check-section.tsx:35
msgid "Update checks enabled"
msgstr "Update-Prüfung aktiviert"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:76
msgid "Update failed"
msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:481
msgid "Update password"
msgstr "Passwort aktualisieren"
#: apps/native/src/app/change-password.tsx:212
msgid "Update Password"
msgstr "Passwort aktualisieren"
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:121
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:488
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: apps/web/src/components/settings/backup-restore-section.tsx:60
msgid "Upload a .db file to replace the current database. A safety backup is created first."
msgstr "Lade eine .db-Datei hoch, um die aktuelle Datenbank zu ersetzen. Zuerst wird ein Sicherheits-Backup erstellt."
#. placeholder {0}: config.accept
#. placeholder {1}: config.label
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:603
msgid "Upload a {0} export from your {1} account settings."
msgstr "Lade einen {0}-Export aus deinen {1}-Kontoeinstellungen hoch."
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:600
msgid "Upload export file"
msgstr "Exportdatei hochladen"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:104
msgid "Upload failed"
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:216
msgid "Upload picture"
msgstr "Bild hochladen"
#: apps/web/src/components/settings/account-section.tsx:184
msgid "Upload profile picture"
msgstr "Profilbild hochladen"
#: apps/native/src/components/settings/integration-card.tsx:117
msgid "URL copied to clipboard"
msgstr "URL in die Zwischenablage kopiert"
#: apps/web/src/components/update-toast.tsx:23
msgid "View release"
msgstr "Version ansehen"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:663
msgid "Waiting for authorization..."
msgstr "Warte auf Autorisierung..."
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:785
msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"
#. placeholder {0}: result.warnings.length
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:905
msgid "Warnings ({0})"
msgstr "Warnungen ({0})"
#: apps/web/src/components/titles/title-seasons.tsx:189
msgid "Watch all"
msgstr "Alle als gesehen markieren"
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:763
msgid "Watch history"
msgstr "Verlauf"
#: apps/web/src/components/titles/title-availability.tsx:46
msgid "Watch on {name}"
msgstr "Ansehen auf {name}"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:277
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:286
msgid "Watched all of {seasonLabel}"
msgstr "Alle Episoden von {seasonLabel} als gesehen markiert"
#: apps/native/src/lib/title-actions.ts:119
msgid "Watched all of {seasonName}"
msgstr "Alle Episoden von {seasonName} als gesehen markiert"
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:199
#: apps/web/src/components/titles/use-title-actions.ts:208
msgid "Watched S{seasonNum} E{epNum}"
msgstr "S{seasonNum} E{epNum} als gesehen markiert"
#: apps/native/src/components/titles/status-action-button.tsx:43
#: apps/web/src/components/title-card.tsx:69
#: apps/web/src/components/titles/status-button.tsx:14
msgid "Watching"
msgstr "Am Schauen"
#: apps/native/src/components/titles/status-action-button.tsx:78
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:743
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:769
#: apps/web/src/components/titles/status-button.tsx:49
msgid "Watchlist"
msgstr "Merkliste"
#: apps/native/src/components/titles/status-action-button.tsx:41
msgid "Watchlisted"
msgstr "Auf Merkliste"
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:51
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:66
#: apps/native/src/components/settings/integration-configs.ts:82
msgid "Webhook URL"
msgstr "Webhook-URL"
#: apps/web/src/components/settings/backup-schedule-section.tsx:96
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: apps/web/src/components/auth-form.tsx:110
#: apps/web/src/components/dashboard/welcome-header.tsx:7
msgid "Welcome back"
msgstr "Willkommen zurück"
#: apps/web/src/components/dashboard/welcome-header.tsx:7
msgid "Welcome back, {name}"
msgstr "Willkommen zurück, {name}"
#: apps/native/src/app/title/[id].tsx:430
#: apps/web/src/components/titles/title-availability.tsx:130
msgid "Where to Watch"
msgstr "Wo ansehen"
#: apps/web/src/components/titles/title-availability.tsx:117
msgid "With Ads"
msgstr "Mit Werbung"
#: apps/web/src/components/people/person-hero.tsx:73
msgid "Writer"
msgstr "Autor"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(settings)/index.tsx:368
msgid "You'll be signed out to change the server URL."
msgstr "Du wirst abgemeldet, um die Server-URL zu ändern."
#. placeholder {0}: data.currentVersion
#: apps/web/src/components/update-toast.tsx:19
msgid "You're running v{0}."
msgstr "Du verwendest v{0}."
#: apps/web/src/components/settings/imports-section.tsx:642
msgid "Your code:"
msgstr "Dein Code:"
#: apps/native/src/app/(tabs)/(home)/index.tsx:125
#: apps/web/src/components/dashboard/stats-section.tsx:32
msgid "Your library is empty"
msgstr "Deine Bibliothek ist leer"
#: apps/native/src/app/(auth)/register.tsx:121
msgid "Your name"
msgstr "Dein Name"